<u id="csuau"><bdo id="csuau"><pre id="csuau"></pre></bdo></u><acronym id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></acronym>
  • <wbr id="csuau"><ins id="csuau"><table id="csuau"></table></ins></wbr>
    <wbr id="csuau"><table id="csuau"><button id="csuau"></button></table></wbr>
    1. <video id="csuau"><table id="csuau"></table></video>

    <i id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></i>
    <track id="csuau"><table id="csuau"></table></track><i id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></i>
  • <i id="csuau"><bdo id="csuau"><samp id="csuau"></samp></bdo></i>
      <wbr id="csuau"><ins id="csuau"><progress id="csuau"></progress></ins></wbr><b id="csuau"></b>
    1. 語言鋪路 文化牽線 技術搭橋 粵企全球“圈粉”

      2018年09月17日 10:42    來源:南方網    敘浩 童慧 黃揚華 卞德龍 邵一弘

        原標題:語言鋪路 文化牽線 技術搭橋 加快“走出去” 粵企全球“圈粉”

        

        奧飛娛樂產品已在全球150多個國家與地區落地。黃敘浩 攝

        ■開欄語

        9月19日至21日,第二屆“21世紀海上絲綢之路”國際傳播論壇將在珠海舉行。圍繞習近平總書記提出的“廣東既是展示我國改革開放成就的重要窗口,也是國際社會觀察我國改革開放的重要窗口”這一命題,本次論壇以“新時代 新絲路 新形象”為主題,聚焦廣東品牌形象塑造和傳播、科技創新、粵港澳大灣區建設,共商實現優勢互補與合作發展的路徑和舉措。

        乘著“一帶一路”倡議的東風,廣東品牌、廣東制造加快“走出去”的步伐,在全球范圍內迅速“圈粉”。目前廣東在海外設立企業7000多家,遍布全球130多個國家和地區,進一步推動了廣東乃至中國與“一帶一路”沿線國家、地區的民心相通,推動實現廣東與“21世紀海上絲綢之路”沿線國家和地區的經貿、文化、科技融合發展。隨著“一帶一路”建設的深入,廣東企業“走出去”更加活躍。本次論壇將發布《廣東企業“一帶一路”走出去行動報告2018》,對這一歷史趨勢寫下最新注腳。從今日開始,南方日報開設“新時代 新絲路 新形象”專欄,聚焦廣東品牌的國際傳播和科技創新引領高質量發展,探討發展新思路,提升廣東影響力。

        當《超級飛俠》在廣東小朋友中掀起觀看熱潮的同時,美國、法國、英國、越南等150多個國家和地區的不少小朋友可能也正沉浸在這部由廣東奧飛娛樂推出的3D動畫片帶來的快樂中。

        大洋彼岸,越來越多的中國商人借助深圳新譯科技的人工智能翻譯機,消除了語言隔閡,與合作伙伴溝通得更暢快了。

        從“數字文博”到“數字萬物”,四維時代科技產品“出海”與技術交流平行推進,為相關產業的轉型升級帶來全新契機……廣東品牌、廣東制造加快“走出去”的步伐,在全球范圍內迅速“圈粉”。

        打造IP??網紅動漫出海“吸粉”

        小豬佩奇遇上超級飛俠,會產生怎樣的化學反應?前者是來自英國的全球“網紅”,后者則是廣東本土培育的火熱IP。今年3月,奧飛娛樂與Entertainment One宣布達成IP合作,預計將在年底前推出周邊玩具產品。

        從汕頭澄海的一家玩具制造廠起步,到如今打造成一個IP+全產業鏈的開放平臺,奧飛娛樂從未停止過對“走出去”的探索,其中最成功的案例莫過于《超級飛俠》。

        這部動畫通過“超級飛俠”和小伙伴們遞送包裹的過程,呈現了世界不同城市的風土人情。截至2017年底,《超級飛俠》已在全球150多個國家與地區落地,其周邊產品中,有一款爆款全球累計銷量達6000萬件。

        回顧來路,《超級飛俠》能獲得今日的成績并非一帆風順。奧飛娛樂公關總監王蘭回憶起這部動畫進入越南市場時的經歷——

        “《超級飛俠》推出后,我們團隊找到越南一家大型電視臺,希望在當地播出這部動畫片,不料一下子就被電視臺臺長拒絕了。”王蘭說,在當時,這家電視臺只接受來自歐美發達國家的題材與內容,對這樣一部來自中國的動畫片并不十分感興趣。

        奧飛娛樂一行人只能繼續等待時機。“在《超級飛俠》關于越南的一集推出后,我們團隊拿著這集節目又找到了那位臺長。沒想到,動畫片才播放不到5分鐘,臺長就決定簽約了!”王蘭的語氣中帶著自豪。那位臺長后來告訴她:“沒想到中國也有這么好的動畫片,內容有趣、制作精良。”

        臺上一分鐘,臺下十年功。這部國產動畫之所以能在全球迅速“吸粉”,離不開創作團隊的精心打磨。《超級飛俠》在2015年首播,在此之前經歷了3年的研發和修改,每分鐘的制作成本更是國內同類動畫片的3倍。

        在王蘭看來,廣東擁有深厚的歷史文化底蘊,動畫產業基礎積累又在全國遙遙領先,這為奧飛娛樂的騰飛帶來了機遇。  

        溝通無礙??智能翻譯助力品牌傳播

        在粵企揚帆出海的過程中,克服語言溝通障礙往往是需要面臨的第一道難關。在過去,人們往往聘請專業翻譯協助溝通;如今他們有了新的選擇——各種智能翻譯產品。

        深耕人工智能文本翻譯,新譯信息科技有限公司(下稱“新譯科技”)先后成立了北京、深圳、新疆和澳門公司,服務于國家“一帶一路”多語傳播平臺建設,不僅為金融、專利、法律、醫學等垂直領域提供多語溝通服務,也為政府公共服務、旅游服務、會議服務建設和完善多語大數據平臺。

        “目前翻譯行業中75.1%的需求集中在中英,其他較大需求為中日、中韓、中法、中俄等語種。隨著全球化程度加深,多語言的翻譯需求將比過去增長更快。”新譯科技創始人田亮介紹,在“一帶一路”倡議加快推進的大背景下,中國、廣東與沿線國家、地區的交流往來日益密切,這對人工智能翻譯產品提出了更高的要求。

        “比如,在不同專業領域的實際應用中,用戶往往需要用到更加專業、定制化的翻譯,像一些專業名詞、合同細節的翻譯,就需要極高的準確度。”田亮使用新譯科技開發的MT文檔翻譯系統演示說明,在常規模式下,英文單詞“Home”對應的中文翻譯是“家”,而當田亮將翻譯環境切換到計算機領域時,相同的單詞則翻譯為了“主頁”。

        借助新譯科技的會議同傳翻譯,不少跨語種的發布會、論壇演講已不再需要人工翻譯,在較少的人工干預下,即可完成現場同聲傳譯,實時翻譯出高質量的文本字幕。

        “此前曾出現有些企業的翻譯產品給出錯誤翻譯,導致溝通雙方產生誤會,最終提供翻譯服務的企業只能支付高額的賠償金。”田亮說,與奧飛娛樂的產品輸出海外相似,翻譯類產品在海外落地,不管是外形還是翻譯內容,都需要格外注意不同國家與地區的民族、宗教信仰及法律、文化的巨大差異。

        為此,新譯科技與全球23萬名志愿譯者、45000名平臺譯員合作,對人工智能翻譯系統的神經網絡進行訓練,不斷提高翻譯質量。

        “‘一帶一路’倡議推進需要語言鋪路。”田亮說,構建“絲綢之路經濟帶”要加強政策溝通、道路聯通、貿易暢通、貨幣流通和民心相通。而要實現民心相通,語言互通是非常關鍵的一環。

        深度融合??技術合作再助產業升級

        讓博物館的文物“活”起來,打造永不落幕的博物館,以文化+科技+創新的全新方式,在“一帶一路”上傳播中國文化——這是珠海四維時代網絡科技有限公司(下稱“四維時代科技”)創始人崔巖的愿景之一。

        利用領先國際的微米級三維數字化精細掃描技術與3D展示技術,四維時代科技為故宮博物院、廣東省博物館等創建了一個線上3D克隆版本,全球用戶只要打開網址就能“身臨其境”體驗感受。

        從今年5月開始,四維時代科技將目光投向“一帶一路”沿線國家與地區,他們希望,在年底前完成1000座左右博物館的建模工作,目標是通過數字化的手段,呈現絲綢之路上的文化交流與演變。

        崔巖介紹,四維時代科技為絲綢之路沿線國家與地區的許多博物館提供了3D相機等設備,協助這些文保單位建立三維立體化模型;而在巴基斯坦巴米揚地區、敦煌石窟等重點區域,則會派出專業團隊,實地走訪專家,深入了解文物背后的文化淵源,制作完善的策劃方案、腳本,再進行建模工作。

        事實上,“數字文博”只是四維時代科技“數字萬物”藍圖的其中一步。企業產品的每一次出海,都伴隨著深入的技術交流。創始人崔巖希望,通過中外技術的密切交流,讓合作成果服務于相關領域的工業產業,促進產業加快轉型升級。

        2017年6月1日,四維時代科技與德國人工智能研究中心簽約合作。雙方將致力于促進中德兩國相關行業的人才交流與技術交流,在計算機視覺及人工智能領域深入合作。

        德國人工智能研究中心是德國人工智能領域最大的研究機構之一,早在2012年便率先提出工業4.0的概念。

        四維時代科技將與德國人工智能研究中心共同合作開發面向下一代機器視覺和人工智能技術的產業應用。這項技術將為機器人和機械手臂裝上“眼睛”和“大腦”,讓機器具備自主思考和學習判斷的能力。

        “我們與德國的技術合作注重技術研發,也注重成果轉化與輸出效益,為合作的企業節省研發成本、提高研發效率、縮短研發周期。”崔巖告訴記者,目前該項目已經與珠海格力電器等企業建立了長期合作關系,“我們也希望通過這樣的合作,深化中德合作,為中德未來開展更多合作交流建立一條紐帶”。

      更多精彩內容,請點擊進入文化產業頻道>>>>>

      (責任編輯: 邵希煒 )

      語言鋪路 文化牽線 技術搭橋 粵企全球“圈粉”

      2018-09-17 10:42 來源:南方網
      查看余下全文
      欧美精品高清在线观看爱美_乱人伦人妻中文字幕在线入口_亚洲精品无码高潮喷水在线播放_91日本在线精品高清观看
      <u id="csuau"><bdo id="csuau"><pre id="csuau"></pre></bdo></u><acronym id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></acronym>
    2. <wbr id="csuau"><ins id="csuau"><table id="csuau"></table></ins></wbr>
      <wbr id="csuau"><table id="csuau"><button id="csuau"></button></table></wbr>
      1. <video id="csuau"><table id="csuau"></table></video>

      <i id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></i>
      <track id="csuau"><table id="csuau"></table></track><i id="csuau"><bdo id="csuau"></bdo></i>
    3. <i id="csuau"><bdo id="csuau"><samp id="csuau"></samp></bdo></i>
        <wbr id="csuau"><ins id="csuau"><progress id="csuau"></progress></ins></wbr><b id="csuau"></b>
      1. 色综合久久六月婷婷中文字幕 | 亚洲午夜看片福利717 | 亚洲人成欧美中文字幕 | 伊人大杳焦在久久综合网 | 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片 | 日韩美女少妇免费观看 |