“原創是最‘值錢’的。”作為《朗讀者》《國家寶藏》等“爆款”文化綜藝節目的“制造者”,全國政協委員、中央廣播電視總臺一級導演呂逸濤以一句輕松的開場白開啟了與記者的交談,也在不經意間揭示了上述文化綜藝節目走紅的奧秘。
這種“值錢”,體現在這些以內容為王的節目將沉睡的文物變成了老少通吃的“網紅”,更體現在其作為中國文化產品輸出海外的成功上——《朗讀者》和《國家寶藏》去年受邀參加法國戛納電視節,進行了一系列海外版權推介,《朗讀者》衍生圖書被譯成八種外語,廣受海外讀者推崇。
呂逸濤還透露了更多令人振奮的消息:《國家寶藏》與全球節目模式巨頭恩德莫尚集團簽約展開國際版合作,還將與英國廣播公司(BBC)世界新聞頻道合作推出《中國的寶藏》紀錄片,優秀傳統文化和藝術之美搭載著國際傳媒巨頭,將走向更廣闊的舞臺。
國家文物局博物館與社會文物司副司長金瑞國曾公開表示,《國家寶藏》帶來了整個博物館界理念認識的巨大變化——文物需要解讀,而《國家寶藏》提供的這種喜聞樂見的表達方式,正是博物館文化傳播中最迫切需要的。
《國家寶藏》第二季剛剛在春節期間收官,更多國寶的前世傳奇和今生故事為人們所了解。如今再來解析“爆款”節目的產生機制,呂逸濤今年的回答比去年從容了許多:“首先,‘爆款’一定根植于優秀的傳統文化這座富礦之中,我們所有的創意都源自于中國文化;其次是表達方式的創新。”
表達方式的創新,既包括傳統電視,也包括節目組針對00后的喜好特制的一系列新媒體產品:比如,3D國寶微展示,與騰訊《王者榮耀》合作推出的李白書法真跡《上陽臺帖》免費皮膚等等,其中一款“字舍”H5創造了全球第二的用戶互動傳播數據。國寶與網絡游戲的合作看似突破了“次元壁”,但細想一下,作為媒體和內容生產者最重要的責任便是消除代際溝通障礙,讓好的文化節目能老少通吃。
《國家寶藏》珠玉在前,影視行業也在呼喚更多“值錢”的藝術精品。另一位電視從業者,全國政協委員、湖南廣播電視臺臺長呂煥斌在全國兩會現場直言:當下,影視作品在原創方面仍然力有不逮,有熱播劇被盜版盜播,也有一擲千金直接照搬國外節目模式,更有直接照搬“抄抄抄”的。反觀已經成功“出海”的《朗讀者》《國家寶藏》《跨界歌王》《聲臨其境》等原創節目,帶給影視業最重要的啟示就是要加強知識產權保護,加大對優秀原創精品的扶持和獎勵力度。
最后,不妨來劇透一下《國家寶藏》團隊還將帶來哪些“值錢”的原創節目吧。呂逸濤和他的團隊仍在傳統文化這座富礦中挖掘,廣袤大地上的非物質文化遺產、中國古代服飾、中國書畫作品之中,哪一個都有可能是下一個“網紅”。此外,人文關懷的大視野也是團隊的一大主攻方向——不久之后央視熒屏上就可能出現一檔講述老兵故事的原創節目。
更多精彩內容,請點擊進入文化產業頻道>>>>>
(責任編輯:
劉園香
)